分卷阅读29
嫌弃大神长得丑大神是感动得说不出话吗。大神快被你玩坏了!!这个叫做[匹诺长鼻子]的灌水论坛是路洋介绍给他的,因为路洋是个网游痴常年混迹各类论坛中,[匹诺长鼻子]是一个以灌水聊天吐槽为主的论坛,灌水题材比较杂,影视、游戏、生活、美食、文学等不限,论坛并不火,会员也不算多,不过贵在气氛不错,喷子和扒贴几乎没有,而且久不久会出一些各式各样的精品贴,据路洋说他当初在游戏里勾搭他的大神时也是在论坛发贴求支招的,楚苏注册半年多,这还是第一次发帖。第一个就拿大神开刀,不得不叹一句,苏小乖,干得不错啊!刷新了下帖子就看到刚刚发的楼层下面有人回复了,楚苏认得回复的id,都是论坛经常灌水的会员。——911楼:妹子你简直神一样的存在,套马杆什么的,男神也快被你玩坏了的,你这样真的没问题吗?!——912楼:男神确实蛮拼的,不造为何感觉男神做到这份上也挺不容易,楼主请温柔对待。——913楼:一路跟贴下来,我只想说一句:楼主你放开那男神,有什么你冲我来!!!把评论看了一遍后楚苏就退了浏览器,明天早课又要早起什么的,好惆怅。不过想想大神答应给自己录数羊的事惆怅可以减一半。中午快下班的时候徐宥眠来到肖臣的办公室准备叫他下班后一起去吃午饭,进去的时候就看到肖臣还在对着电脑整理着东西,对他的进来也只是抬眼看了一下又继续,徐宥眠不由腹诽真是个工作狂!这里介绍一下肖家背景。肖家以电子产品起家,最早的时候是做零件销售,肖臣的爷爷肖启德是个不甘人后的人,他胆大,敢拼且有主意,在当时老一辈的年代他看中商机后毅然弃文下海经商,靠着一腔热血和过人学识硬是在b城这个寸土寸金的地方站稳脚跟,肖家也由最初的零件厂子慢慢扩大成了小公司,正式更名为“华启”,而肖启德的妻子洪雪曼是当时b城有名的上流名媛,洪家在b城商政两方都有涉足,“华启”在洪雪曼的父亲洪家忠的有意扶持下,一步一步扩大规模,肖家企业在b城渐渐家喻户晓,产业覆盖各地。肖臣的父亲肖宗宇在接手“华启”不久后听从肖启德的安排与市级某位领导独生女联姻,婚后除了电子产品又开拓了化妆品与食品市场,此番作为更是将“华启”推至了一个高峰。而在肖臣回到公司接手两年后就开始着手海外市场,成立国外专职研讨小组,主攻国外市场,经过一年多的开发和稳固发展“华启”在海外名气虽不像国内那么大,但也不容小觑,肖臣在短短的时间内将“华启”对外市场做到这个地步让众人惊讶。徐宥眠在大学时和肖臣在同一个班同一个寝室,上下铺的兄弟交情,在肖臣几年前决定回b城接手“华启”的时候二话不说打包铺盖跟他一起回了b城。徐宥眠一开始从职员做起,慢慢晋升到现在的“华启”公关宣传部经理,对接的市场主要是英、法两国,因为是走海外产品,宣传部门有专门的对外翻译小组,基本有关翻译的资料都由专人负责,能进入“华启”担任专职翻译的都是有着一定的实力和工作经验的。徐宥眠以为肖臣是在看下一季的方案材料,也不吵他直接在沙发坐下玩起了手机游戏。肖臣确实是在整理材料,不过并不是公司相关是产品,下一季的方案他前面已经处理完了,抽出时间整理的是肖幼柠托他帮忙收的网上翻译。肖幼柠的祖父与肖启德是一母同胞的兄弟,算起来肖幼柠便是肖臣的堂妹,在肖幼柠十二岁那年父母因飞机失事双双死亡,之后肖幼柠便养在了肖家,肖幼柠今年二十三岁,正在读研究二年级,大学的明明是工商行政管理专业偏偏对藤织品有莫大的兴趣,考研后便读了国贸,大一时与朋友合伙开了个手工艺小工作室,专门做藤织品,比如藤椅、茶几、篮子等工艺品,还在网上弄了个网站直销国外,美名其约她读的就是对外贸易,就当练手。一开始肖臣并不在意,只当她是小孩子心态,她想弄便由着她弄了,也不怕会亏了反正有肖家做后盾,再说了一个小工作室能翻多大事出来,就算真的有事他也能帮肖幼柠挡了。让他没想到的是经过一年的前期经营,肖幼柠的小工作室还真办得像模像样,网站也弄得有声有色,虽不说多赚钱,但也算不错了,至少不亏本养得起她们工作室和下面为数不多的工人。工艺品的主销路线是在国外,虽然专业是国贸但偏科厉害的肖幼柠外语实在不咋样,一开始肖臣听她说这事的时候还让翻译组的人帮了忙,在初期的时候把她们工作的产品介绍和网站解说全部翻成了英文,网站大致成形后肖幼柠不好意思再麻烦肖臣便托人开始找翻译,对于肖幼可的心思肖臣倒不觉得有什么,虽说不是亲兄妹但肖臣这么久来也确实是把她当meimei看待的,在他在外这么久也多亏了肖幼克陪在父母身边。几个月前肖幼柠和他说找到了个很棒的翻译,翻译速度快,用词精辟准确,更棒的是对方精通英、法两门外语,而且在网站的建设上还给了她很多新奇独特的建议,对方和她语音讨论的时候还教了她一些法语的口语。想到肖幼柠说起那个不知名的翻译的时候双眼放光的表情和言辞激动的样子他不免摇头,这丫头炸乎炸乎的。说到翻译的话公司里专管这一块的人员均是专业水平,所以开始肖臣对并不在意肖幼柠的话,直到今天肖幼柠托他帮忙收邮件整理新产品的资料他才有所惊讶,传过的材料里有两份,一份是肖幼柠的原稿,另一份是翻译后的成品,翻译的那一份产品介绍上面标注了中、英、法三种语言,并且对原来的介绍底稿作了一些修改,修改的部份用红色下划红标了出来,两份介绍和解说放在一起对比明显是修改过的那一份更独特有吸引力,一字一词充分的将产品的优秀展示了出来,直接明了。对比之下肖臣忽然觉得似乎公司的对外介绍和翻译显得有些刻板了,缺少了吸引人的新意。难怪肖幼柠会如此称赞一个人,确实很厉害。目光从材料上移到邮件上,发过来的邮件还有一个音频他没有打开,因为肖幼柠说只需麻烦他帮整理材料而已,他